韩国女团Black Swan的成员金惠美9日爆出因涉嫌诈骗被起诉,这是怎么回事呢?下面我们一起来吃下这个瓜。
블랙스완 혜미가 사기 혐의로 피소된 뒤 잠적했다는 의혹을 받는 가운데SNS를 비공개로 전환했다.
Black Swan的惠美被人怀疑因涉嫌诈骗被起诉后潜踪,与此同时,她的SNS也转为非公开的状态。
디스패치는 지난 9일 직장인 A씨가 혜미를 사기 혐의로 고소했다고 보도했다.
Dispatch9日报道了职场人A某以涉嫌诈骗起诉了惠美一事。
보도에 따르면혜미는 약 5000만 원 상당을편취했고, A씨는 이에 대한 증거로송금, 이체, 카드, 월세 내역 등을 제출했다. 두 사람은 SNS DM을 인연으로 친해졌고, A씨는 팬으로서 혜미를 응원하던 중 이성적 호감을 느끼며 도와주게 됐다고 털어놨다.
据报道,惠美从A某那里骗取了约5000万韩币,A某将汇款,转账,银行卡,月租明细等作为证据提交了。两人通过SNS私信变得亲近,A某吐露自己在作为粉丝支持惠美的过程中对惠美产生理性的好感,所以帮了她。
그러던 중 혜미는 집안 문제를 이유로 500만 원을 빌려달라고 부탁, A씨는 처음에 거절했으나 계속되는 부탁에 송금을 해줬다. 이후에는 숙소 생활을 힘들어하는 혜미의 부탁에 오피스텔을 마련해주며 월세까지 내줬다. A씨가 지불한 비용은 보증금 2000만 원, 월세 1135만 원이었고, 혜미에게 생활비와 신용카드까지 지원해줬다.
期间,惠美以家庭问题为由求A某借给她500万韩币,A某刚开始拒绝了她,但因为她不断请求,最终给她汇了钱。之后,又因为惠美说自己因为合宿生活很辛苦,在她的拜托下,A某为她租了一套商住两用房,甚至连月租都帮她交了。A某支付的费用是保证金2000万韩币,月租1135万韩币,他甚至还为惠美提供了生活费和信用卡。
그러나 혜미는 A씨가 빌려준 돈을 유흥에 사용, 오피스텔 역시 남자와의 비밀 데이트 장소로 이용했다. A씨는 돈을 갚을 것을 통보하고 그의 집을 찾아갔으나 혜미는 “경찰에 신고할 거다. 이 집 내 명의다. 지금 당장 돈이 없는데 어떻게 갚냐”라고 대응한 뒤 연락이 두절됐다.
然而,惠美将A某借给她的钱用在玩乐上,商住两用房也被她当作和男人的秘密约会场所。A某通知她还钱,去了她家找她,但是惠美却这么对他说:“我要报警。这房子是在我的名义下。现在我身上没钱,怎么还呀”,然后就断绝了联系。
이와 관련해 혜미 측은 “해당 내용을 확인 중”이라는 입장을 밝혔고, 혜미는 돌연SNS를 비공개로 전환했다.
与此相关,惠美方面表示立场:“正在确认相关内容”,惠美突然将SNS转换成非公开。
한편 혜미는 2015년 라니아 미니앨범 ‘Demonstrate’로 데뷔했다. 그는 라니아 해체와 함께 다국적 걸그룹 블랙스완에 합류해 재데뷔했다.
一方面,惠美2015年以Rania迷你专辑《Demonstrate》出道。她在Rania解体后就加入了多国籍女团Black Swan,重新出道。
또한 지난해 2월에는 TV조선 예능프로그램 ‘미스트롯’에 출연해 예심에서 탈락했다.
并且,去年2月份,她出演了TV朝鲜综艺节目《明天是Miss Trot 》,在预审中被淘汰了。
重点词汇
잠적하다 : (动词)潜踪,消失无踪
편취하다 :(动词)骗取
송금 :(名词)汇款
유흥 :(名词)游乐,游玩,玩乐
돌연 :(副词)突然
重点语法
1. -(으)ㄴ/는 가운데, – 가운데
表示某事正在发生时的情况,条件。
(1) 가: 어려운 생활 가운데서도 절망하지 말고 자신의 꿈을 향해 열심히 노력하기 바랍니다.
希望你在艰苦的生活环境中也不要绝望,向着自己的梦想而努力奋斗。
나: 감사합니다. 꼭 성공해서 저와 같이 어려운 사람들에게 희망을 주고 싶습니다.
谢谢。成功后,我想将希望给予想我一样生活艰苦的人们。
(2) 가: 많은 시민들이 참여한 가운데 ‘살기 좋은 도시 만들기 범시민 운동’을 벌이고 있습니다.
在众多市民的参与下,正在开展‘建设宜居城市’的全民运动。
나: 전 이렇게 많은 시민들이 참여하실 줄은 정말 몰랐어요.
我真没想到会有这么多市民参与进来。
2.-에 따르면
用于阐明引用后面内容的根据或出处。
가: 믿을 만한 소식통에 따르면 이 곳에 대형 쇼핑몰이 들어선답니다.
据一个比较可靠的消息灵通的人讲,这一地区将进驻大型的购物广场。
나: 그럼 여기 땅값이 엄청나게 뛰겠군.
那这里的地价是要暴涨了。